主日公禱事項

為吐瓦魯國土消失的危機禱告

Pray for the crisis of the disappearance of Tuvalu

發佈日期:2020-08-02

親愛的天父,雖然近年吐瓦魯的珊瑚島礁面積有些微增加,但是仍有被海水淹沒的極大威脅,求祢賜給吐瓦魯政府智慧,積極預備相關對策,也感動列國願意提供協助,使這個國家能夠渡過國土不斷被海洋侵蝕的危機。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear Heavenly Father, although the area of Tuvalu’s coral islands and reefs has increased slightly in recent years, there is still a great threat of being submerged by the sea. Please give the Tuvalu government wisdom, actively prepare relevant countermeasures, and move other countries to provide assistance, to enable this country to survive the crisis of continuous erosion of its land by the ocean. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為巴紐飛航宣教的安全禱告

Pray for the safety of Papua New Guinea Airlines mission

發佈日期:2020-07-26

親愛的上帝,巴紐有不少地方必須倚賴飛機才能進入,求祢派遣使者圍繞那些駕駛飛機的同工及搭乘的宣教士,引導他們安全地在密林、高山、厚雲以及變幻莫測的天氣中飛行,起飛和降落都十分平安,並拯救他們脫離不法者對他們的攻擊,使福音的工作得以順利推展。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear God, there are many places in Papua New Guinea that rely on airplanes to enter. Please send angels around the co-workers who fly the airplanes and the missionaries who take them to guide them safely in dense forests, mountains, thick clouds and unpredictable weather. During the flight, may takeoff and landing are very safe, and save them from the attack by lawbreakers, so that the work of the gospel can be carried out smoothly. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為巴紐的教會的門訓禱告

Pray for the disciples training of the church in Papua New Guinea

發佈日期:2020-07-19

親愛的上帝,求祢大大興起擁有為父為母心腸的僕人,來裝備、有效門訓巴紐的弟兄姊妹,使他們認識純正的信仰,就離棄一切參雜的異教風俗,明白福音的大能,就不害怕巫術並懂得運用禱告的權柄,求聖靈吹入復興之風,使他們在祢豐盛的恩典中不斷更新、成長,滿有基督長成的身量。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear God, please raise up servants who have the heart of parents, to equip and effectively train the brothers and sisters of Papua New Guinea, so that they can understand the pure faith, and abandon all the pagan customs and understand the greatness of the gospel, and they are not afraid of witchcraft and know how to use the power of prayer. May the Holy Spirit blow into the wind of revival, so that they can constantly renew and grow in Your rich grace, full of the growth of Christ. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為巴紐各族群的合一禱告

Pray for the unity of all ethnic groups in Papua New Guinea

發佈日期:2020-07-12

親愛的上帝,祢知道這個超過八百個族群的國家,糾結了許多古今以來的彼此殺戮和報復,懇求祢這位和平的君王赦免他們的罪、醫治他們的地,也拆毀各族群中間隔斷的牆,將兩下合而為一,使他們和睦、國民團結一致,教會信徒中的團契也能跨越傷痕而同心。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear God, You know that this country of more than 800 ethnic groups has struggled with many ancient and modern killings and revenge on each other, begging You, the peaceful King, to forgive their sins, heal their land, and demolish the partitions among the ethnic groups, uniting the two together into one, making them harmonious; and the fellowship among the believers in the church can cross the scars and be concentric. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為巴布亞紐幾內亞的政權禱告

Pray for the Papua New Guinea regime

發佈日期:2020-07-05

親愛的上帝,我們為這個官員貪污、治安不好的貧窮國家向祢呼求,求祢在巴紐的政治界興起公義、正直的領袖,勇敢對抗貪腐,並且秉持愛民的心,作出惠及全民而非僅圖利菁英階級的決策,使人民生活水平能夠提高,也求祢給政府官員智慧與前瞻性的遠見,在開發豐富的天然資源之時,也能兼顧生態環保及社會安定的需要,更願這地大多數信主的人們,能在祢裡面尋見富足。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear God, we appeal to You for this poor country where officials are corrupt and have poor security. May You raise up a righteous and upright leader in the political circle to bravely fight against corruption, and uphold the love of the people and make a benefit to the whole people rather than just benefiting the elite class, so that the people’s living standards can be improved. We ask also for the wisdom and forward-looking vision of government officials in developing rich natural resources while taking into account the needs of ecological protection and social stability. I hope that most people who believe in Jesus will find wealth in You. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為馬紹爾的華人和當地百姓的關係禱告

Pray for the relationship between the Chinese and the local people in Marshall

發佈日期:2020-06-28

親愛的天父,求祢保守馬紹爾群島的華人和當地百姓的關係,讓祢豐盛的慈愛時常充滿他們,使他們互相尊重,樂意追求那促進和睦、彼此建立的事,在愛中恩慈相待、關係修復,更甚願華人教會在那地被祢興起成為族群合一的橋樑,正如祢透過耶穌使我們與祢和好一樣。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear Heavenly Father, please keep the relationship between the Chinese and the local people in the Marshall Islands, let Your abundant love always fill them, make them respect each other, willing to pursue the things that promote harmony and build up each other, treat each other kindly in love, the relationship is restored, and the Chinese church is more likely to be raised by You as a bridge of ethnic unity there, just as You made us reconcile with You through Jesus. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為馬紹爾群島的基督徒靈命復興禱告

Pray for the spiritual revival of Christians in the Marshall Islands

發佈日期:2020-06-21

親愛的天父,我們為這個國家大部份是基督徒向祢感恩,求祢聖靈的風吹入祢子民的生命,帶來靈命復興,使所有沉睡的,都醒過來;冷淡的,都火熱起來;彎曲的,都直起來;灰心、沮喪的,都亮起來;憂傷、悲哀的,都喜樂起來,成為祢極大的軍隊,在這個彎曲悖逆的世代,為祢作鹽作光,帶下轉化的影響力。願祢復興祢的作為,在這個國家,在這些年間。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear Heavenly Father, we are grateful to You for that the majority of people are Christians in this country, and pray that the wind of Your Holy Spirit will blow into the lives of Your people, bring spiritual revival, and wake up all those who are asleep; indifferent, got fiery; curved, straightened; discouraged, depressed, all lit up; sad, all rejoiced, and become Your great army, in this curvy and rebellious generation, become salt and light for You, bring down the influence of conversion. May You revive Your actions in this country and in these years. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為馬紹爾群島的百姓與土地得醫治禱告

Pray for the healing of the people and the land in the Marshall Islands

發佈日期:2020-06-14

親愛的天父,我們為曾經被西班牙、德國、日本及美國統治過,甚至成為核子試爆場的馬紹爾群島禱告,求祢發命醫治這個國家百姓的心、恢復他們的地,釋放他們脫離曾為殖民地而遭受壓制、為奴和被輕視的心痛和心結,也求主引導他們能真正認識真理,更多經歷福音的大能,進入真自由和滿足的喜樂。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear Heavenly Father, we pray for the Marshall Islands that was once ruled by Spain, Germany, Japan, and the United States, and even became a nuclear test site. We ask You to heal the hearts of the people of this country, restore their land, and release them from heartaches caused by been suppressed, slaved, and despised, and also ask the Lord to guide them to truly understand the truth, experience the power of the gospel more, and enter the joy of true freedom and satisfaction. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為馬紹爾群島的總統與政府禱告

Pray for the President and Government of the Marshall Islands

發佈日期:2020-06-07

親愛的上帝,祢知道馬紹爾群島正面對的種種困境,不管是暖化、海平面上升造成洪水或乾旱的影響,或是高失業率與對美國高度的倚賴,這個國家很需要祢的幫助,求祢興起,好憐憫他們,賜下智慧、創意給卡布亞總統及其帶領的政府團隊,使他們採取有效與創新的策略,帶領馬紹爾群島的人民脫離依賴的心態,經濟上有突破性的發展。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear God, You know the difficulties the Marshall Islands are facing, whether it is the impact of warming, floods caused by sea level rise or droughts, or the high unemployment rate and high dependence on the United States, this country needs Your help. May You rise up, have mercy on them, and give wisdom and creativity to President Kapua and the government team, so that they can adopt effective and innovative strategies to lead the people of the Marshall Islands out of dependence on USA and have a breakthrough in economic development. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為拉帕努伊人的得救禱告

 Pray for the Rapa Nui’s Salvation

發佈日期:2020-05-31

親愛的天父,拉帕努伊人是祢眼中的寶貝,但是隨著觀光客、電影工業及痛苦的酗酒和愛滋病在他們社會中蔓延,不但他們的文化和語言逐漸消失,他們與祢的關係也愈來愈遠,求祢感動更多基督徒,看見這群祢羊圈外的羊困苦流離,需要靈魂大牧人的看顧,就勇敢接受祢的差遣,傳福音給拉帕努伊人,叫他們的眼睛得開,從黑暗中歸向光明,從撒但權下歸向神;又因信耶穌基督得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear Heavenly Father, the Rapa Nui people are the treasures in Your eyes, but as tourists, the film industry, and painful alcoholism and AIDS spread in their society, not only their culture and language have gradually disappeared, but also their relationship with You is farther away. Seeing this group of sheep outside Your sheepfolds in need of care, I beg You to move more Christians to bravely accept Your mission and preach the gospel to the Rapa Nui people, so their eyes are opened, and return from darkness to light, from Satan’s power to God; and by believing in Jesus Christ their sins are forgiven and they will inherit kingdom of God with all sanctified people. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為拉帕努伊語的聖經翻譯工作禱告

Pray for the work of Bible translation in Rapa Nui

發佈日期:2020-05-24

親愛的天父,感謝祢差遣威克里夫翻譯會的宣教士到復活節島,使拉帕努伊語的新約聖經在前年翻譯完成、獻上給祢,叫拉帕努伊人收到了用他們母語表達的耶穌基督的希望。主啊!求祢繼續差派有恩賜、有熱忱的人來和他們同工,讓其他經文陸續被翻譯出來,也求祢激勵全地的教會,願意奉獻他們所需的經費,並舉起禱告的手托住這個事奉,同行在祢對拉帕努伊人的心意中。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear Heavenly Father, thank You for sending the missionaries of the Wycliffe Translation Association to Easter Island, so that the New Testament Bible in Rapa Nui was translated and presented to You in the previous year, and the Rapa Nui received the hope of Jesus Christ expressed in the mother tongue. Oh God! May You continue to send gifted and passionate people to work with them, so that other scriptures can be translated one after another, and also please encourage the churches all over the world to be willing to dedicate the funds they need, and raise the hands of prayer to support this ministry and walk in Your heart for the Rapa Nui people. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為復活節島的拉帕努伊人禱告

Pray for the Rapa Nui people on Easter Island

發佈日期:2020-05-17

親愛的上帝,我們要為復活節島的原住民〜玻里尼西亞裔拉帕努伊人禱告,求祢憐憫他們過去被賣為奴隸,活動受限在資源匱乏區域而缺衣少食的悲慘遭遇,醫好他們的傷心、裹好他們的傷處,使他們從受欺壓和被歧視的自卑、缺乏安全感中得釋放,恢復起初受造的美好形象。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear God, we are going to pray for the indigenous people of Easter Island ~ Polynesian Rapa Nui people, and pity them for being sold as slaves in the past, and their activities are limited to resource-scarce areas and suffering from misfortune. Please heal their grief and wrap up their wounds, so that they can be released from the inferiority and insecurity of being bullied and discriminated against, and restore the beautiful image created at the beginning. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為東加人民有正確的金錢觀禱告

Pray for the people of Tonga to have the right outlook on money

發佈日期:2020-05-10

親愛的上帝,有很多東加的人民倚賴海外家人的匯款,習慣向人伸手且陷入消費主義,求祢的真理光照、顯明在他們的心中,使他們願意按照聖經的真理來使用他們的金錢,並倚靠祢賜的恩典,抵擋各樣慾望的誘惑和試探,經歷得勝而更新的生命。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

Dear God, there are many people in Tonga who rely on remittances from overseas families. They are accustomed to reaching out to consumers and immerse themselves in consumerism. May Your truth is illuminated and revealed in their hearts, and they are willing to use their money according to Bible truth, and rely on the grace given by You to resist the temptations of all desires to experience a life of victory and renewal. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!

為因疫情而經濟上困窘的人禱告

Pray for people who are financially embarrassed by the epidemic

發佈日期:2020-05-03

慈愛憐憫的父神,祢是看顧困苦人、救他們脫離艱難的神,求祢特別記念因疫情而經濟陷入困境的人們,垂聽他們的嘆息與祈求,起來把他們安置在所切慕的穩妥之地,使他們的指望不致落空,需要得著滿足。奉主耶穌基督的名禱告。阿們!

God, the loving and merciful Father, You are the God who cares for the poor and rescues them from hardship. Please remember the people who are in financial difficulties because of the epidemic, listen to their sighs and prayers, and get up and place them in the secure place they want, so that their hopes will not be disappointed and need to be satisfied. In the name of the Lord Jesus Christ we pray. Amen!